На главную

«Когда пройдёт пять лет». Из цикла «Драматургия Гарсиа Лорки на сцене московских театров»

24 января в лектории Театрального музея им. А. А. Бахрушина состоялся ещё один вечер из цикла «Драматургия Гарсия Лорки на сценах московских театров». На этот раз шла речь о пьесе «Когда пройдёт пять лет», поставленной в 1994 году Маргаритой Тереховой на сцене Московского театра им. Моссовета. Во встрече участвовали переводчик пьесы, испанист Наталья Малиновская, театральный критик Александр Смольяков и актёры, игравшие в том спектакле, — заслуженные артисты России Анна Терехова и Дмитрий Бозин. Представил их собравшимся в зале Бахрушинского лектория заместитель генерального директора музея Александр Рубцов.

Наталья Малиновская (переводчик пьесы вместе с Анатолием Гелескулом), поднявшись на Бахрушинскую сцену, сказала, что, прежде всего, ей бы хотелось передать слова благодарности Маргарите Тереховой. А затем подробно рассказала об истории создания пьесы «Когда пройдёт пять лет» и о том, как она появилась в русском переводе. Эта сюрреалистическая пьеса была переломной в творчестве Лорки. Многое стало в ней понятно после того, как были опубликованы воспоминания сестры и брата поэта. Это реальность его детства, но преломлённая в поэзию. Поэтому было замечательно и важно, что в спектакле Маргариты Тереховой играли совсем молодые актёры — студенты курса Павла Хомского, её 15-летняя дочь Аня и 10-летний сын Саша. Они все совпадали по возрасту с героями пьесы и страстно жили в предлагаемых обстоятельствах.

Анна Терехова передала собравшимся привет от Маргариты Тереховой и сожаления, что она не смогла в этот вечер быть в музее. Анна добавила, что это вечер импровизаций, поэтому она обязательно будет танцевать и читать стихи Лорки. «Прошу прощения за эмоции, просто это всё связано с мамой, — сказала Анна Терехова, — Эти стихи я впитывала с самого детства, мама очень любила читать их вслух, говорила, что Лорка её любимый поэт. Когда начались репетиции, она изумительно работала с актёрами. Никогда не настаивала на своих интонациях, но сейчас я понимаю, что они были самыми верными. Я училась танцевать фламенко. И это всё от мамы — любовь к Испании, к Лорке, к этим танцам». Анна Терехова прочитала стихотворение Федерико Гарсии Лорки «Баллада о муравье».

Александр Смольяков говорил о том, что спектакль «Когда пройдёт пять лет», поставленный Маргаритой Тереховой в 1994 году, появился в совершенно особое для отечественного театра время. Как раз тогда изменились принципы финансирования отечественного театра, советская драматургия стала неактуальной, режиссёры в поисках новых ходов и возможностей обратились к театру Серебряного века и произведениям западных драматургов. Но мало кто из них представлял, как надо ставить такую драматургию. Маргарита Терехова вместе со студентами отважилась на путешествие в этот новый театральный мир. Помогал ей художник Энар Стенберг. Её целью было максимально почувствовать стилистику Лорки. Слова пьесы она адресовала молодым людям в возрасте её героев: «Что же будет через пресловутые пять лет?».

Дмитрий Бозин говорил о том, что поначалу он не очень хорошо знал, как следует играть в такой пьесе, хотя обстоятельства его собственной жизни полностью совпадали с событиями в судьбе героев. Взросление накладывалось на социальные катаклизмы. Прикосновение к драматургии Лорки оставило след на многие годы. Маргарита Терехова бесконечно доверяла молодым актёрам, что казалось редким и уникальным. В 19 лет возникала мысль: зачем она так сокращает дистанцию? Потом стало понятно, что по-настоящему мощная личность в театре не знает дистанции, она ей ни к чему. На репетициях они шли как бы по целине. Многое казалось непонятным, вместе обсуждали, что хотел сказать поэт той или иной фразой. Хотя у них был предшественник. Незадолго перед смертью выдающийся французский актёр Жерар Филипп пытался поставить радио-спектакль «Когда пройдёт пять лет».

Дмитрий Бозин проникновенно и одухотворённо прочитал с Бахрушинской сцены стихотворение Федерико Гарсиа Лорки «Маленький венский вальс». Он очень не хотел, чтобы вечер заканчивался и предлагал гостям ещё и еще поговорить: «Это тот редкий случай, когда сцена и зал не разделены рампой, — заметил он, — здесь замечательная атмосфера».

Изменилась мизансцена вечера, все четверо его участников вместе оказались на сцене, и сидящие в зале могли задавать им вопросы. Начался непосредственный и откровенный разговор. Анна Терехова обратила внимание на свои шёлковые фиолетовые туфельки, в которых она танцевала фламенко. «Я в них играла в том спектакле, — сказала она. — Мама привезла их из Испании и сказала: „Пусть они тебе помогут“. Мама по отношению ко мне, как к актрисе, порой вела себя несдержанно, но теперь я понимаю, что так было нужно». Наталья Малиновская говорила, что, отважившись на постановку этого спектакля, Маргарита Терехова ясно понимала, как много Лорка даёт молодым артистам, для них это встреча с настоящей поэзией и драматургией. «Пусть Лорку ставят хотя бы иногда, это будет полезно всем», — заключила она. Александр Смольяков вспоминал, как после премьеры поразившего его спектакля он гулял по весенней Москве, не переставая восхищаться увиденным. Дмитрий Бозин говорил, что хотя постановка «Когда пройдёт пять лет» многим казалась тогда совершенной, театральные администраторы всё делали для того, чтобы вечер, нужный для Лорки, оказался занят.

Это был поистине синтетический вечер, что сегодня очень актуально, ведь в нём участвовали актёры, критик и переводчик пьесы. Каждый из них вспоминал о спектакле со своей позиции, и от этого возникала картина, максимально полная и объёмная. В заключение заместитель генерального директора музея им. А. А. Бахрушина Александр Рубцов произнёс тёплые слова благодарности всем участникам вечера и зрителям, пришедшим в этот вечер в музей.

Галина Фадеева




© 2007 Государственный центральный
театральный музей им. А. А. Бахрушина
Электропочта: gctm@gctm.ru
Theatre.RuRambler's Top100